die Flügel hängen lassen
(dosł. opuścić skrzydła) spuścić nos na kwintę - być rozczarowanym
ins Schwarze treffen (dosł. trafić w czarne) - trafić w sedno
Mit deinem Vorschlag hast du alle in Stimmung gebracht und die Party gerettet. Du hast ins Schwarze getroffen.
Twoja propozycja poprawiła wszystkim nastrój i uratowała imprezę.Trafiłeś w sedno.
aus einer Mücke einen Elefenten machen (dosł. robić z komara słonia) - wyolbrzymiać coś
Ich mag unkomplizierte Menschen, die nicht aus einer Mücke einen Elefanten machen.
Lubię prostych ludzi, którzy nie robią z igły widły.
Ihr sollt noch darum kämpfen und nicht die Flügel hängen lassen.
Powinniście jeszcze o to powalczyć a nie spuszczać nos na kwintę.