Startuj z nami!

www.szkolnictwo.pl

praca, nauka, rozrywka....

mapa polskich szkół
Nauka Nauka
Uczelnie Uczelnie
Mój profil / Znajomi Mój profil/Znajomi
Poczta Poczta/Dokumenty
Przewodnik Przewodnik
Nauka Konkurs
uczelnie

zamów reklamę
zobacz szczegóły
uczelnie

Aktualna kategoria: Nauka » Język niemiecki » Lekcje - gramatyka

1...78910111213141516171819202122232425
Lekcja: "057. Idiomy w języku niemieckim"




dumm wie Bohnenstroh
(dosł. głupi jak łupiny fasoli) - głupi jak but/stołowa noga

hinter die Ohren schreiben (dosł. zapisać za uszami) – zapamiętać, wbić do głowy

Du sollst meinen Rat hinter die Ohren schreiben!
Zapamiętaj dobrze moją radę!

den Braten riechen (dosł. wywąchać pieczeń) – czuć pismo nosem

Vielleicht riecht die Regierung in den nächsten Monaten den Braten.
Może rząd wyczuje pismo nosem w ciągu najbliższych miesięcy.

Was siehst du in diesem seltsamen Typ? Siehst du nicht, das er dumm wie Bohnenstroh ist?
Co ty widzisz w tym dziwnym osobniku? Czy nie widzisz, że jest on głupi jak stołowa noga?
<< Poprzednia plansza   Następna plansza >>

Udostępnij link do tej lekcji innym uczniom:




Zgłoś uwagę do lekcji:




Zachodniopomorskie Pomorskie Warmińsko-Mazurskie Podlaskie Mazowieckie Lubelskie Kujawsko-Pomorskie Wielkopolskie Lubuskie Łódzkie Świętokrzyskie Podkarpackie Małopolskie Śląskie Opolskie Dolnośląskie