Startuj z nami!

www.szkolnictwo.pl

praca, nauka, rozrywka....

mapa polskich szkół
Nauka Nauka
Uczelnie Uczelnie
Mój profil / Znajomi Mój profil/Znajomi
Poczta Poczta/Dokumenty
Przewodnik Przewodnik
Nauka Konkurs
uczelnie

zamów reklamę
zobacz szczegóły
uczelnie

Aktualna kategoria: Nauka » Język niemiecki » Lekcje - gramatyka

1...78910111213141516171819202122232425
Lekcja: "057. Idiomy w języku niemieckim"




jdm Honig um den Mund/ums Maul schmieren
(dosł. smarować komuś miodem usta) schlebiać komuś

den Nagel auf dem Kopf treffen (dosł. trafić w główkę gwoździa) - trafić w sedno

Da hast du den Nagel auf den Kopf getroffen. Alles stimmt genau!
Trafiłeś w sedno. Dokładnie tak jest!

jmdm. die Suppe versalzen (dosł. komuś przesolić zupę) - zrobić komuś na złość

Wenn der Regen uns nicht weiter die Suppe versalzt, könnten wir noch vor Ostern fertig werden.
Jeżeli pogoda przestanie nam robić na złość będziemy gotowi jeszcze przed Wielkanocą.

Hör auf mir Honig um den Mund zu schmieren! Ich weiß ja, was du wirklich bist.
Przestań mi schlebiać! I tak wiem jaki jesteś naprawdę.

<< Poprzednia plansza   Następna plansza >>

Udostępnij link do tej lekcji innym uczniom:




Zgłoś uwagę do lekcji:




Zachodniopomorskie Pomorskie Warmińsko-Mazurskie Podlaskie Mazowieckie Lubelskie Kujawsko-Pomorskie Wielkopolskie Lubuskie Łódzkie Świętokrzyskie Podkarpackie Małopolskie Śląskie Opolskie Dolnośląskie