|
Aktualna kategoria:
Nauka » Język niemiecki » Lekcje - gramatyka
| 1 | | | 2 | | | 3 | | | 4 | | | 5 | | | 6 | | | 7 | | | 8 | | | 9 | | | 10 | | | 11 | | | 12 | | | 13 | | | 14 | | | 15 | | | 16 | | | 17 | | | 18 | | | ... | | | 24 | | | 25 | |
Lekcja: "057. Idiomy w języku niemieckim"
|
|
|
|
Ist dein neuer Kollege wirklich so gut im Bilde?
Czy twój nowy kolega jest rzeczywiście tak dobrze zorientowany?
|
die Ohren spitzen (dosł. wyostrzyć uszy) - nadstawiać uszu
Ich will dir etwas Wichtiges sagen, kannst du die Ohren spitzen?
Chciałbym Ci coś ważnego powiedzieć, możesz nadstawić uszu?
alles, was Beine hat (dosł. wszystko co ma nogi) - kto żyw
Alles, was Beine hat, ist aus diesem Haus geflohen!
Każdy kto żyw uciekł z tego domu.
im Bilde sein (dosł. być w obrazie) być zorientowanym, mieć obraz czegoś
| |
|
|
|
Udostępnij link do tej lekcji innym uczniom:
|
|