"Lebewohl, du klarer Sonnenstrahl!" sagte das Mädchen und streckte die Ärmchen hoch empor und ging auch eine kurze Strecke vom Hause der Feldmaus fort.
- Żegnaj, jasne słońce! - powiedziała dziewczynka, wyciągnęła do góry ramiona
i oddaliła się trochę od mieszkania polnej myszy.
"Während des Sommers sollst du deine Aussteuer nähen!" sagte die Feldmaus zu Däumelieschen, denn nun hatte der Nachbar, der langweilige Maulwurf in dem schwarzen Sammetpelze, sich um sie beworben. Als es nun Herbst wurde, hatte sie ihre ganze Aussteuer fertig. Nun sollte Hochzeit sein. Der Maulwurf war schon gekommen, Däumelieschen zu holen.
- Latem musisz sobie uszyć wyprawę - powiedziała do Calineczki mysz polna, bo właśnie sąsiad, nudny kret w czarnym futrze, poprosił o jej rękę. - Kiedy nadeszła jesień, jej wyprawa była skończona. I oto miało się odbyć wesele. Przyszedł kret, aby zabrać Calineczkę.