Startuj z nami!

www.szkolnictwo.pl

praca, nauka, rozrywka....

mapa polskich szkół
Nauka Nauka
Uczelnie Uczelnie
Mój profil / Znajomi Mój profil/Znajomi
Poczta Poczta/Dokumenty
Przewodnik Przewodnik
Nauka Konkurs
uczelnie

zamów reklamę
zobacz szczegóły
uczelnie

Aktualna kategoria: Nauka » Język niemiecki » Lekcje tematyczne

123456789101112131415161718...2526
Lekcja: "Porównanie obrządków świątecznych - Boże Narodzenie"

Noël – le 25 décembre en France


Noël a un seul jour de congé. (Boże Narodzenie ma tylko jeden dzień wolny.)
On commence à fêter le matin. (Świętowanie zaczyna się rano.)
Le matin les enfants cherchent leurs cadeaux devant la cheminée, ou dans leurs chaussures. (Rankiem dzieci szukają swoich prezentów koło kominka lub w bucikach.)
La famille rend souvent visite aux grands parents ou à la personne la plus âgée. (Rodzina składa wizytę dziadkom lub najstarszej osobie z rodu.)
Les enfants ont leur table séparée. (Dzieci siadają do osobnego stołu.)
Le repas dure plusieurs heures, jusqu'à l'après-midi. (Posiłek świąteczny trwa wiele godzin, aż do późnego popołudnia.)
On prend un apéritif avec des gâteaux salés, parfois debout. (Zaczyna się od aperitifu ze słonymi ciasteczkami, czasami na stojąco.)
On passe à table et on commence le repas à manger des huîtres ou du foi-gras ou toast avec du saumon fumée, éventuellement du boudin blanc... (Przechodzi się do stołu i zaczyna się jedzenie od ostryg lub gęsich wątróbek lub tosta z łososiem wędzonym, ewentualnie białej kiełbasy.)
Le repas de fête est identique que celui de la veillée, mais il se prend avec des grands-parents. (Świąteczny posiłek jest identyczny jak wieczerza wigilijna, ale jada się go z dziadkami.)
<< Poprzednia plansza   Następna plansza >>

Udostępnij link do tej lekcji innym uczniom:




Zgłoś uwagę do lekcji:




Zachodniopomorskie Pomorskie Warmińsko-Mazurskie Podlaskie Mazowieckie Lubelskie Kujawsko-Pomorskie Wielkopolskie Lubuskie Łódzkie Świętokrzyskie Podkarpackie Małopolskie Śląskie Opolskie Dolnośląskie