6. Das Besteckhaus gibt es in Köln: (Galeria Sztućców istnieje w Kolonii od:) seit dem Jahr 1956 seit dem Jahr 1954 seit dem Jahr 1950 seit dem Jahr 1952
7. Das höchste Haus in Köln ist: (Najwyższym budynkiem w Kolonii jest:) der Kölnturm der Kölner Dom der Römerturm das KölnTriangle
8. Das Rathaus hat viele........ (Ratusz ma wiele osobliwości.) Bekleidungen Besonderheiten Besorgungen Besprechungen
9. Der Römerturm war ursprünglich benutzt als: (Wieża Rzymian była wcześniej używana jako:) ein Mülleimer ein Silo ein Stall eine Festung
10. An der "Schmitzsäule" in der Altstadt trafen sich: (Przy kolumnie " Schmitzsäule" na starówce spotykali się: die deutschen Kaufleute mit den Kunden die Bauern die germanischen Mädchen mit den Römer die Soldaten
11. Das Hochhaus KölnTriangle wurde fertiggestellt: (Wieżowiec Köln Triangle został ukończony:) Ende des Jahres 1990 Ende des Jahres 2000 Ende des Jahres 1980 Ende des Jahres 2004
12. Von der Brücke kann man den schönen.......bewundern. (Z mostu można podziwiać piękny widok.) Blick Bild Blizt Bund
13. Das größte Outdoor-Fachgeschäft hat die Fläche: (Największy sklep turystyczny ma powierzchnię:) 5.000 m² 7.000 m² 8.000 m² 6.000 m²
14. Die Brücke.......die beiden Ufer des Rheins. (Most łączy oba brzegi Renu.) verbietet verbittert verblüfft verbindet
15. In Köln gibt es Weihnachtsmärkte: (W Kolonii kiermaszy Bożonarodzeniowych jest:) 2 große 5 große 3 große 4 große
16. Die Rezeptur für ein Kölnisches Wasser kam von: (Receptura Wody Kolońskiej pochodziła od:) einem Mönch einem Apotheker einer Nonne einem Chemiker
17. Das Haus in der Glockengasse erhielt die Nummer : (Dom przy Glockengasse otrzymał numer:) 2717 5311 4711 4717
18. Der Karneval beginn: (Karnawał rozpoczyna się:) am Osternmontag am Rosenmontag am Pfingstmontag am Blauenmontag
19. Das war ein Geschenk an ...... (To był prezent w dniu ślubu.) dem Feiertag dem Verlobungstag dem Hochzeitstag dem Festtag