Cantilène du vieux Noël
-
śpiewanka o starym Mikołaju
Le vieux Noël dont l’œil luit
En décembre dans la chambre
Le vieux Noël dont l’œil luit
Rentre chez nous vers minuit
Sans bruit
De glaçons il est vêtu
Pendeloques et breloques
De glaçons il est vêtu
Et porte un chapeau pointu
On aperçoit sur son dos
Une hotte qui ballote
On aperçoit sur son dos
Un tas de jolis cadeaux
C'est pour les petits garçons
Pour les filles bien gentilles
C'est pour les petits garçons
Qui dorment dans les maisons
Alphonse Gaud
Stary Mikołaj z błyszczącym okiem
w grudniu do pokoju
Stary Mikołaj z błyszczącym okiem
Przychodzi do nas około północy
Bezszelestnie
W sople lodu jest ubrany
Wisiorki i breloczki
W sople lodu jest ubrany
I nosi spiczasty kapelusz
Można zobaczyć na jego plecach
Kosz który się kołysze
Można zobaczyć na jego plecach
wiele ładnych prezentów
To dla małych chłopców
Dla grzecznych dziewczynek
To dla małych chłopców
Którzy śpią w swych domkach
Alphonse Gaud